Preface Introduction Chapters Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Appendices Appendix I Appendix II Appendix III Appendix IV Appendix V Appendix VI Appendix VII Appendix VIII Appendix IX Appendix X Appendix XI Appendix XII Appendix XIII Appendix XIV Appendix XV Appendix XVI Appendix XVII Appendix XVIII Appendix XIX Appendix XX Appendix XXI Indexes References Names Biblical References General Bibliography
The Idea of “Coming” in the Verb Hayah
A propos of the observation that the verb  seems to be re-
markably like the English word come. since it can be nicely rendered
by phrases such as "came to pass", "came to be", and, of course,
"be-came", the following passages will be of interest.
Gen.15.1: "after these things the word of the Lord came to Abra-
ham in a vision".
I Sam. 15.10: "The word of the Lord came to Samuel".
II Sam. 7.4: "In the same night the word of the Lord came to Nathan
while he was carrying out the command of the Lord".
I Ki. 18.1: "the word of the Lord came to Elijah".
II Ki. 20.4: "the word of the Lord came to (Isaiah)".
Isa. 38.4: "then the word of the Lord came to Isaiah".
Jer. 36.1: "this word came to Jeremiah".
It is interesting to observe that in French the word for become
is de-venir. Moreover, in the same language, the English word
becoming in the sense of being "suitable" or "well be-fitting" is
* * *
pg 1 of 1
Copyright © 1988 Evelyn White. All rights reserved