Part V: The Confusion of Languages
IF IT IS ONCE admitted that mankind formerly spoke
a single language, it seems logical to go one step further and attempt to
identify what kind of language it was.
Probably most readers are aware of the fact that rabbinical commentators,
early Christian writers, and, until comparatively recently, modern Christian
scholars generally accepted the view that this original language was Hebrew.
It is true that a few of the early Church Fathers challenged this, but such
great names as those of Augustine, Jerome, and Origen can be quoted in support
of it; the few like Gregory of Nyssa who argued against it failed to influence
the general Christian public, so that it became the accepted opinion throughout
the Middle Ages and to the recent past.
Were it not for the offensive tone of his book, one could recommend the
well-known work of Andrew White entitled, A History of the Warfare of
Science With Theology, for its survey of this subject. (37) To him,
the very word Orthodox is equated with the word ridiculous, and
he has no argument other than ridicule against many ancient and quite reasonable
beliefs held by Christians. He does not face squarely the evidence upon
which such beliefs are founded, nor does he seek to provide an equally cogent
or reasonable alternative. It is this unhappy circumstance which renders
an otherwise massive piece of scholarship a most unfortunate display of
narrow-minded and ill-considered dogmatism. What is perhaps even more unfortunate
in the context of this paper is that not a few contemporary Christian scholars
have taken the same attitude toward the view that Hebrew could have been
the language of Eden.
I should like to make it clear that I am not proposing that Hebrew itself
was necessarily the language of Eden, but rather that the language of Eden
was a language of which Hebrew may well be the closest modern representative.
The point I am seeking to establish is that some form of Semitic was the
original from which in the course of time were derived, not only all the
members of that family (Arabic, Hebrew, Aramaic, etc.), but also the Japhetic
(Indo-European) and the Hamitic.
The line of reasoning which I propose to follow can be stated briefly thus:
1. That the names of the immediate descendants of Noah (as set forth in Genesis 10), by whom the earth was re-peopled after the Flood, were the real names which those people originally bore and are not merely transliterations; that they are still traceable, though in modified forms, very extensively among their living descendants who, however, have no recollection of their meanings; and finally, that these names as given have meanings in Semitic but not in Japhetic or Hamitic languages.
2. That in Genesis 4, which deals specifically with the history of man from Adam to Noah, there are a number of references to persons, places, and events that throw unexpected light upon the subsequent history of both Indo-European and Hamitic people even down to the present time. But this light is obtained only if the key words in these references derive their significance from their meaning in Semitic.
3. That if a Semitic form of language was the language of Noah, and therefore presumably of Adam also--then assuming that Adam learned to speak because God undertook to converse with him--the language of heaven must be of the same nature. It will be shown that Scripture lends some support to this conclusion.
The Names of Genesis 10
A word or two may be in order, first of all, regarding
the question of whether the original language was specifically Hebrew or
only some form of Semitic speech. Judging by Laban's use of Aramaic in Genesis
31:47, it seems likely that Abraham's parents spoke Aramaic. But by the
time of Jacob, two generations later, a form of Hebrew seems to be in use,
if we are to judge by the name he gave to the monument of stones set up
when he parted company with Laban. Since Laban was the older of the two,
one might be forced to conclude that Aramaic was the older language.
Franz Delitzsch, basing his arguments upon the supposition that Abraham
himself did not originally speak Hebrew but rather Aramaic, remarked: (38)
We must regard as better grounded the position of the Syriac, Aramaic, and Persian writers that Syriac (i.e., Aramaic) or Nabatean was the primitive speech, and that in the confusion of tongues it was still retained as the language of Babylon (Chaldea).
While it may be a disappointment to some Christian
readers to discover that Hebrew itself was probably not the original language,
it may at the same time be reassuring to remember that our Lord Himself
spoke not Hebrew, but Aramaic. This subject is dealt with fully by the well-known
Orientalist, Edouard Naville, in his book, The Archaeology of the Old
Testament: Was the Old Testament written in Hebrew? (39) His
conclusion is in accordance, save for some minor details, with the views
of Delitzsch.
In passing, it may be of interest to note how the Jewish people themselves,
catering to their national pride, treated the subject in one of their rabbinical
commentaries. Quoting from Hershon, we read the following argument for Hebrew
as the original: (40)
The sacred tongue, Hebrew, was spoken by all till the generation of the Confusion of Tongues, for the world was created with the sacred tongue; but now each of the 70 angels took one nation and instructed it in a new language; but God instructed Israel in the Hebrew tongue.
The significance of the number 70 rests upon the
fact that Genesis 10 uses a total of 70 names, equal to the number of Jacob's
children when he went into Egypt. It is interesting that the Lord sent 12
apostles to preach specifically to the 12 tribes of Israel, but 70 to carry
out a general evangelistic ministry without respect to nationality (Luke
10:8f.--"into any city").
Coming more specifically to a consideration of the evidence from history
that the original language of mankind was Semitic, we deal first with the
names of Noah's immediate descendants. There is nothing new in the observation
that when a people habitually employ personal names for themselves and their
children which have an undoubted meaning in some particular language, such
a people originally spoke that language. A community with a large proportion
of -sees is as clearly Scandinavian as a community with a large number
of vans is Dutch or -fiIs French.
There is an instructive illustration of this in Ontario, Canada. One particular
city known originally as "Berlin" was renamed "Kitchener"
after World War I at the request of a number of its citizens. In the community,
however, one finds many names which have an easily discovered meaning in
German, but which have no obvious significance in the language now spoken
by most of its citizens--which is, of course, Canadian. Surely it would
not have been unreasonable for a stranger unacquainted with the past history
of the city to observe that, since so many of the names were much more meaningful
in German than in English, the original language of these people was indeed
German. He would not be surprised, therefore, to find that their settlement
was once named Berlin.
Jerusalem is as obviously a Semitic city as Peterborough is an English city,
because the name Jerusalem is really a compound of two words having
a meaning in Hebrew ("City of peace"), and Peterborough a compound
of two words having a meaning in English ("City of Peter"). This
is the principle. Of course, this is not always the case, since some names
have been preserved in such a disguised form that no one has any idea of
their original meaning; therefore they cannot for certain be attached to
any particular language, so that there are many exceptions to the principle.
However, it is this form of reasoning applied to Genesis 10 which lists
the names of the descendants of Noah, that has lent strong support to the
claim that Hebrew or some form of Semitic language was the original language
of Noah and accordingly of mankind right back to Adam--assuming that no
significant change took place in the interval between them.
Genesis 10 begins the genealogical survey with Japheth, and from Japheth
are derived a number of descendants whose names have been preserved remarkably
intact among Indo-Europeans. In the first place, the Greeks claimed as their
father one whom they named Japetos. (41) In fact, he was,
according to them, the father not merely of the Greeks, but of the human
race. The Aryans claimed as their original father one whose name is given
as Djapatischa. (42) Both of these forms are modifications of the
original name Japheth. There is no doubt, I think, that in neither
language did the name have the slightest meaning, whereas in Semitic the
meaning seems to be derived either from the root Yapah which means
"to be fair," or from the root pathah which means "to
be extended or enlarged." Either of these is legitimate etymologically,
and either would be appropriate provided that Japheth was, as is generally
assumed, fair in complexion. It is not unusual for Hebrew names to have
two possible derivations, both of which are appropriate--a fact which has
sometimes led to much argument, as in the case of the word Babel.
(43)
While it is possible to trace with a considerable measure of certainty the
descendants of Japheth whose names are given in Genesis 10:2-5, we limit
ourselves to one or two for purposes of illustration here. This is the subject
of another Doorway Paper. (44)
One of Japheth's sons is named Gomer. This name is still to be found
in slightly modified form very widely in the Old World wherever Indo-Europeans
have settled. In antiquity his descendants preserved his name as the Cimri.
In another part of Europe the word reappears as Hibe-nia: (45)
In England the name appears in the word Cumberland. It is, in
fact, possible to trace his descendants through history up into Europe,
where they continued to retain the memory of his name in a number of forms,
any of which is easily equated with the original form Gomer.
For the benefit of anyone who is not familiar with the kind of changes which
may take place in words--and who finds it difficult, for example, to equate
Gomer with Camber--on account of the appearance of the b in
the middle of it--it is only necessary to point out that the Latin word
numerus becomes in English number. The additional consonant
slips in for euphony. Replacing the initial G with a hard C is a common
occurrence--for example, where the Semitic form gamal becomes camel
in English. But in none of these subsequent forms can we find a meaning
in the language of the people who preserved the name. In the Semitic original,
it is evidently derived from Gamar, meaning "to complete or
finish."
One of the sons of Gomer was named Ashkenaz. With the assistance
of historical notices from antiquity, ancient and modern place names, and
various other means, it has been possible to trace the spread of the descendants
of Ashkenaz up into Europe, where the name underwent certain changes in
form, appearing sometimes as Sakaserze, and more familiarly as Saxon
and finally in the compound word Scandinavia. Such identifications
may seem dubious to anyone not familiar with philology. As already stated,
the subject is treated more fully in another paper; but it may be mentioned
at this point that much of this is based on a thesis accepted by the University
of Toronto, Orientals Department, for an Honors Degree in Oriental Languages.
I mention this here because it has always rather intrigued me that the panel
of judges of my thesis stated that they considered the one really new and
significant contribution in my presentation was the section which dealt
with the tracing of the descendants of Ashkenaz--and yet some of my scholarly
Christian friends have since criticized it unmercifully!
Another descendant is given (in Gen. 10:4) as bearing the name Elishah.
This name has intrigued ethnologists for several reasons, not the least
being the fact that it is so strongly Semitic in form, yet it seems clearly
to have been really the name of a Japhethite (i.e., an Indo-European) and
preserved subsequently in the familiar word Hellas. (46) There
are other possible identifications, but they need not concern us at the
moment. It is sufficient to state that we have here a clearly Semitic name
retained among a clearly Indo-European people in virtually the same form
which has no meaning whatever except for a people speaking a Semitic language.
If we pass down the list into the descendants of Ham and thus find ourselves
no longer in Indo-European circles, we still meet with the same anomaly:
words with a meaning in Semitic preserved as a patronymic of non-Semitic
people. Thus, for example, in verse 15 we have the name Heth, undoubtedly
referring to the progenitor of the Hittites. Whatever else may not be said
about the ethnology of these particular people, one thing is certain--they
were not Semites. And yet their original progenitor bore a name which in
Semitic means terrible. It does not appear to have any meaning in
the language of his descendants as far as our knowledge of the Hittite language
goes at the present time.
Such, then, is the kind of evidence which led not a few scholars of a generation
or so ago to argue stoutly that Semite was the language used by Noah. The
argument seems to me to be a powerful one, and those who ridicule it must
surely find some way to account for the strange circumstance that nations
who no longer speak a Semitic language nevertheless recollect in one way
or another that their first "father" bore a name, meaningless
in their present tongue, but full of meaning in a Semitic one. One must
surely conclude, therefore, that Noah--and presumably Adam also--spoke some
form of Semitic language.
Incidental Light From Genesis 4
The events set forth in barest outline in Genesis
4 have always fascinated Bible students, because Scripture has somehow succeeded
in epitomizing here the history of a period of something like two thousand
years. It is done in a matter of only twenty-six verses, of which approximately
a third are taken up with the record of a conversation between the Lord
and Cain. The text is so familiar in fact to many of us that we fail to
recognize how much is actually crowded into these few sentences, how factual
it all is, how obviously myth is totally absent, how vivid are the characters
presented to us. The beginnings of so many things are here.
One of these beginnings is stated simply in verse 17: "And Cain knew
his wife: and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and
called the name of the city, after the name of his son, Enoch."
The subsequent history of this city we do not know: but of the name of
the city we know a great deal. Without entering into too much detail regarding
changes in pronunciation which occur in the course of the development of
a language, it seems necessary to point out here that the sound represented
by the letter N is often reproduced (strange as it may seem) as an R. The
Ch sound which terminates the name Enoch may be replaced by
a K or G or Gh. These changes are common. When cuneiform was
being deciphered for the first time, it soon became apparent that some of
the cities mentioned in biblical antiquity were still in existence as mounds,
and very often the natives in the area had preserved the original name in
a modified form. An important city in antiquity appeared under the name
Urak, and a study of cuneiform soon revealed that this could equally
well be pronounced Unak, which was recognized at once by Sayce and
many others as identical with the biblical word Enoch.
One feature of cuneiform writing was the use of what are called determinatives,
signs placed before or after certain words to enable the reader to distinguish
between names of cities and names of people, or names of deities and names
of mortals, and so forth. Thus, if a city happened to have a name which
was also the name of a famous man, it was customary to use a determinative
to let the reader know whether one was referring to the man or to the place.
In the case of a man's name, the determinative was put in front of the word;
for a place-name, the determinative came after the word. The determinative
place took the following form (left) or in earlier times (right):

both of which were pronounced KI. The interesting thing about the
city Unuk, or Uruk, is that the determinative was omitted. It is the only
instance in which this is so. (47) The reason for this sole exception to
the rule was not apparent at first; then it was realized after considerable
study of cuneiform texts that the word had come to mean The City par
excellence, a special city, special for historical reasons. As such,
it was not considered to stand in need of any distinguishing determinative.
The "specialness" lay in the fact that it was the name of the
first city ever to have been built; as such it was the prototype of all
others and came to be referred to, to all intents and purposes, as "The
City"--in somewhat the same way that people tend in England to refer
to London as "The City."
Now, obviously the city which Cain built and named
after his son Enoch must have been destroyed by the Flood, so that the physical
entity itself probably disappeared, though it was subsequently refounded.
If the rebuilders had followed our pattern, they might thenceforth have
called it "New Uruk"! But though the original city was lost for
a season, the name and its special significance were never lost sight of,
for in time the name Uruk ceased to be a name at all and became merely
a word meaning "city."
In later cuneiform this city was known as Ereck, and at the present
time the site is known by the local people as Warka. This may seem
a very different word, but it is not really so. And this is not the end
of the story.
The city concept was not common to either Japheth's descendants or Shem's,
and both these people borrowed the idea and the term from the Hamites.
The word they borrowed was Ereck, or Warka, a word which reappeared
in Asia Minor in Perg-amos, for example. It traveled up into Europe
in a number of slightly variant forms, becoming in due time burg and,
of course, such other variants as burgh and borough. It is
interesting, too, that in Greek this word took the form of Purg-os meaning
"tower," i.e., a place of ascent. In view of the fact that in
Genesis 11 the people of Mesopotamia made the unanimous decision "to
build a city and a tower," the association of the two words in subsequent
history is remarkable. Nor does the association end here, for the word tower
came into other Indo-European languages in the form of tour and
its cognate in English, the word town.
Such is the intriguing history, not only of the city idea, but of the very
word which conveys it, and this word may be traced m an unbroken line right
back into Genesis 4, into pre-Flood times, to the first city ever planned.
We are, therefore, back to the second generation from Adam. And the word
Enoch--which has no meaning in the languages of those people who
made particular use of it in subsequent history--does, however, have a meaning
in Semitic, namely teacher.
The second illustration I should like to use takes us on a rather wide excursion
of ancient and modern history. Probably the most famous son of Ham is the
man named Nimrod in Genesis 10, whose name, it had been expected,
would turn up somewhere in the enormous collection of cuneiform tablets
now available. But disappointingly, the name Nimrod has not appeared
yet, so far as one can gather from the relevant literature. However, I have
seen it stated that according to Brunnow's Classified List of Sumerian
Ideographs, one particularly famous name, Nin-gir-shu, may also
be read as Nin-mirrud. (48) As is well known, many readings of cuneiform
ideographs are merely alternatives, some signs having at least a dozen different
sound values. It is possible that Nin-gir-shu is, therefore, in fact
Nin-mir-rud, i.e., Nimrod.
Now, the father of Nimrod was Cush who was in turn the son of Ham. The name
Cush is found in a number of localities, one of them Africa. In an
article which deals with the magnificent Nigerian Bronzes from Africa, K.
C. Murray, speaking of the Yoruba people who originated these bronzes, said:
(49)
Legends concerning the origins of the Yoruba seem to deal with the establishment of a ruling dynasty. It is believed that in the second millennium B.C., a people known as the Kishites (Cushites?) began to enter the Horn of Africa from Mesopotamia and later gradually spread westwards....According to the account by Sultan Bello of Sokoto, the Yoruba were of the Tribe of Nimrod.
It is customary in reading cuneiform to replace
the weak letter N at the end of a syllable by doubling the next consonant
or by lengthening the vowel that precedes it. Thus Nin-gir-shu would
tend to be pronounced as Nigger-shu or Nyger-shu. It may well
be that we have here not only the origin of the word Nigeria (pronounced
with a long I), but even of the form nigger, for the native
of Africa. The only representations of Nimrod of which I am aware are those
given by Hyslop, where he is shown as Negroid.
According to R. E. Dennett, the Yoruba tribe claims that the founder of
their race had a wife whose name meant "Child of Brass." (50)
And if we go back a little further in the line of Noah we finally arrive
at an individual who was said to have originated the art of working metals,
iron and brass. In Genesis 4:22 his name is given as Tubal-Cain; although
the name does not appear in this form in antiquity. R. J. Forbes, one of
the outstanding authorities on metallurgy in antiquity, points out that
Cain means "smith." (51) And according to the same author,
one of the tribes long associated in the ancient world with metalworking
was the Tibareni, (52) whom many scholars identify with Tubal, the L and
the R being interchangeable.
We may go one step further in this when we discover that the name of the
individual who came to be constituted as the god of the Tiber (a clearly
related word) was Vulcan. To my mind, there is little doubt that Tubal-Cain
is the earliest form of the name Vulcan which in its later stages
was merely shortened by the omission of the Tu-. In his commentary on Genesis,
Marcus Dods points out that everything is so faithfully perpetuated in the
East that the blacksmith of the village Gubbatea-ez-zetun referred
to the iron "splinters" struck off while working at his forge
as tubal. (53) Is it entirely a coincidence that we should
refer to an iron worker as a b1acksmith, in view of the fact that
these Hamitic people, themselves probably black-skinned, seem to have been
the initial workers in iron?
Now, the traditions regarding Vulcan are rather interesting. He is, of course,
associated with fire and the working of metals, later appearing as the divine
smith of the Roman Tubilustrum. (54) He is said to have been a cripple,
having been thrown out of heaven by Jupiter as a punishment for having taken
the part of his mother in a quarrel which occurred between them. (55)
In Genesis 4:23 there is the rather extraordinary story of how Lamech took
vengeance on a young man for wounding him. Lamech's son was Tubal-Cain,
perhaps none other than Vulcan, subsequently deified. In the brief account
in Genesis, it is stated that Lamech had two wives, one of whom was
named Zillah. Let us suppose, for a moment, that it was with Zillah
that Lamech quarreled and that Tubal-Cain, the son of Zillah, took his mother's
part and got into a fight with his father, Lamech. Whatever happened to
Lamech is not clear, although he appears to have been wounded; but Tubal-Cain
himself was injured sufficiently to become thereafter a lame man. Moreover,
it is customary, in a society where polygamy is allowed, to name the child
not after the father but after the mother, since this obviously assures
better identification. In early cuneiform one of the curious words which
has puzzled Sumerologists, is parzillu, the word for iron. Now, surely
this word is none other than a masculinized form of two Semitic words, Bar
Zillah, i.e., "Son of Zillah." In the course of time, because
the ending -ah tended to be reserved for words of feminine gender,
the word became Parcillu or Barcillu with a correct masculine
termination.
Putting all these things together, one has a remarkable series of fragments
of tradition in which there is a continuity of name-forms, all related in
meaning or association and wrapped up in a trade of very ancient origin,
associated with a deity who had the strange experience of being ejected
from his home and rendered lame for taking his mother's part and who thereafter
lent his title, "Son of Zillah," to the Sumerian people as their
word for iron. Furthermore, these same Sumerian people--in spite of paintings
in which they are portrayed in reconstructions as having had bronzed faces--always
referred to themselves as black-headed ones, (56) and are indeed spoken
of by other people as black-headed, (57) while their relatives in the Indus
Valley were similarly termed black and noseless (!) by the white Aryans
who conquered them. (58) The very name Ham means "burned"
or "dark," and though his descendants were certainly not all black
(witness the "yellow" Mongols, "red" Indians, and "brown"
Malays), it seems that the traditions of iron working were kept particularly
within the circle of black people: so Africa became the instructor of Indo-Europeans
in this art, and metalworkers refer to themselves as "the Hamites"
or, to use the original, al Ham', which in due time came to be identified
with their art as alchemy, whence our chemistry.
Such, then, is the light which this very early story in Genesis seems to
shed upon much that is otherwise strange--and even absurd--in ancient tradition.
That there is a basis of fact throughout is clearly confirmed by the very
continuity of the blacksmith's art. Yet only in some form of Semitic language
does one find any meaning to the venerable name Tubal-Cain, or any
light upon the origin of the hitherto mysterious word Barzillu or
Parcillu, which soon ceased to be a Semitic word at all.
The story of Lamech is not myth, but fact; its special significance here
is predicated upon a Semitic original. (59)
The Language of Heaven
It may seem absurd to suggest that spiritual beings
in heaven converse in any kind of language such as we are accustomed to
use: language as we know it by reason of its very nature places limitations
upon the communication of our thoughts to one another. Surely no such limitations
exist in heaven. One cannot imagine that God the Father would in this limiting
sense "speak" to God the Son, though it might be conceivable that
the angels would speak to one another and be spoken to by God. There may,
of course, be some entirely different way of communicating, of which we
know nothing at the moment, but which might bear some relation to the fact
of inspiration--for example, the kind of inspiration which leads to prophetic
utterances and so forth and could be by a process of telepathy. Scripture
notes a number of conversations in heaven between God and angels and even
among angels themselves, as in Job 1:6 and Daniel 10:21. In the latter instance
there is a suggestion of something in the nature of verbal argument.
At any rate, God has spoken to man, and it is perhaps not without significance
that when He did so--whether in writing as in the giving of the Ten Commandments
and upon the wall of Belshazzar's palace, or in direct conversation as when
He spoke to the First Adam and to the Last Adam, and even through the Last
Adam to man (in Aramaic)--the language is always some form of Semitic. It
might be argued that this was inevitable, since the Hebrew people had been
chosen as God's intermediary in the matter of His self-revelation. This
could be a quite sufficient explanation but for two circumstances which
may possibly have special significance: (a) the original name which Adam
applied to his helpmeet, and (b) the new names given to two New Testament
converts.
A word should be said, first of all, about the significance of names. This
is the subject of another Doorway Paper, (60) but it may be said that in
almost all other societies than our own, a personal name is not merely a
useful label for identification purposes, but is the personal identity of
the individual. This principle of identity originates in antiquity. One
of the earliest cuneiform tablets of special interest to Bible students
deals with the Creation story and describes the time before the earth was
formed--i.e., had no existence--as a time when the earth "was not named."
The couplet reads: (61)
Time was when Heaven above was not named,
To the earth beneath no name was given.
No name, no real existence. An unnamed object is
not a real object; an unnamed child is not a real person. Barbarous though
it may seem to us, Eskimo mothers sometimes had to practice infanticide;
but they sought to avoid it after the child had received a name.
A nameless child was not yet a real human being at all, and its destruction
was not considered a serious matter. Until the child was named, it was a
thing, not a human being; it really had no soul
The story of Adam's naming of the animals brought to him is much more significant
than we are apt to suppose, because the names that he gave to them were
not merely labels, but summations of their "personalities." By
these names he indicated his recognition of the fact that not one of them
was a proper counterpart of his own being and therefore could not be a true
helpmeet for him. When he awoke from the deep sleep which subsequently fell
upon him, and when he saw that God had now brought to him one more of His
creatures, he at once perceived in her a true helpmeet. By the name which
he gave to her, he demonstrated his realization of her relationship to himself.
Her original name was not Eve (a name given to her later on) but
Woman.
It happens that the word woman is a translation of a Semitic word
which is the feminine form of the word for man. Man is Ish, woman
is Ishah. In no other language does it appear to be true that the
word for woman is the feminine form of the word for man. Compare, for example,
the Latin: vir for man, mulier for woman; the Greek. aner
for man, gune for woman. In English the word woman is
a broken down form of an original "woof-man," which meant "the
man who weaves." (62) In Spanish the forms senor and senora
may seem at first sight to be parallel, but senor is not really
the word for "man" nor senora the word for "woman."
They are more exactly titles of courtesy like "sir" and "lady"
in English. This exceptional circumstance in the story of Adam and Eve is
in itself some evidence that Semitic was the form of speech which Adam employed,
since it would seem only natural that the first human being should have
named his helpmeet by a modified form of his own name.
Now, just as a name is equated with existence, so a new name is equated
with a new existence. This concept is widespread, and in many other societies
a person who changes his status will usually adopt a new (and often secret)
name. And a person who is ill for an undue length of time will try the remedy
of changing his name, thereby becoming another individual and ridding himself
of the sickness attached to the old. Some instructive instances of this
in recent times have even been reported from our own mental institutions.
(63)
Jacob received a new name after a spiritual struggle of a very marked kind,
and thereafter he appears to have been called by either the old or the new
one, perhaps depending upon whether it was the old man or the new man who
was in view. The nation which sprang from him seems to have been treated
in the same way. Thus, while the Word of the Lord was sent unto Jacob, it
lighted only upon Israel (Isa. 9:8). Similarly, in that great and terrible
day of tribulation it will be Jacob's trouble (Jer. 30:7) but only Israel
shall be saved (Rom. 11:26). One such Israelite was Nathanael, called by
the Lord "an Israelite indeed" (John 1:47), as though to point
up the distinction. In Isaiah 45:4 Jacob is merely a servant, whereas Israel
is His elect bearing a new relationship to Himself.
Of course, both the names Jacob and Israel are Semitic words,
so that the new name was not in this respect in a different language. But
in the New Testament we have two people receiving new names: Peter (which
is Greek), and Mark (which is Latin), being given also Semitic names.
Peter was later renamed Cephas, which is Aramaic; Mark was renamed
John, which in the original is a combination of two Hebrew words.
Like Jacob, Peter did not always "realize" his new name, except
that Paul consistently so referred to him in his first Epistle to the Corinthians
(1:12; 9:5; 15:5)
Paul himself received a change of name, and the time of the change is significant.
It was not coincident with his conversion. In Acts 9 Saul was converted,
but is still being referred to as Saul in Acts 13:2. However, in Acts 13:9
we read this statement: "Then Saul (which is also called Paul) being
filled with the Holy Ghost...." Thenceforth he is never again referred
to by his old name.
I would gather from these few fragments of light
that the new Name we are to receive, which is hidden at the moment, will
sum up in a unique way our whole new personality in Christ and will probably
have its meaning in Semitic--the language of heaven, where our citizenship
is. One or two people apparently were so manifestly and enduringly changed
that their new Name entirely replaced their old, but I suspect that Satan
is not able to discern the new person and therefore does not know the new
name (which is secret--Rev. 2:17), so that his accusations against us are
against the old man and not the new man, against the one who has already
been judged and who to all intents and purposes is dead in the sight of
God.
Henceforth, then, as citizens of heaven we quite appropriately have a new
name in the language of heaven, whether our present name is in English or
Chinese or African. In fact, I think there is a very real sense in which
those who are redeemed do learn to speak a new "language," God's
language. Although we obviously do not speak Hebrew or Aramaic, nevertheless
the language of heaven it seems to me does become meaningful to us, though
in a special sense, so that there may be times when we can be used to interpret
to the world what God has spoken. The Chosen People were His instruments
in a unique way, appointed to do this very thing in the world, i.e., to
speak for Him. Possibly a Semitic form of speech is the ideal vehicle for
this purpose, and thus God saw to it that Israel should never entirely lose
the knowledge of it.
Those who have studied Hebrew will agree, I think, without hesitation that
it is one of the most remarkably pregnant languages for conveying deep spiritual
truths. This pregnancy results in part from the fact that it has so many
words with dual meanings. For example, the word "to forgive" is
the same as the word "to lift up"; the word for "chasten"
is the same as the word "to care for"; the words "to see"
and "to provide" are the same; and also the words "to believe"
and "to be established." This kind of dualism makes the language
full of significance for the Christian.
Conclusion
These are only suggestive thoughts, and the argument is evanescent. To one who is already convinced, these are strong confirmations, but they will carry little or no weight to those who are skeptical. In closing, I cannot refrain from telling a rather beautiful little story which has since been repeated on a number of recent occasions but is actually to be found in a commentary on Genesis published toward the end of the last century. It wonderfully illustrates the universality of the language of heaven:
Two believers from different countries met at a conference and observed in one another the unmistakable evidences of their common faith. They approached each other with outstretched hands in welcome and, though quite unable to speak a word of the other's language, communicated perfectly when the one said, "Alleluia!" and the other replied instantly, "Amen!" (64)
References:
37. White, Andrew, A History of the Warfare of Science With Theology,
Braziller, New York, 1955, Vol. 2, p. 175.
38. Delitzsch, Franz, "Genesis" in Commentary of the Holy Scriptures, ed. Peter Lange, Zondervan, Grand Rapids, Repr., p. 362.
39. Naville, Edouard, Archaeology of the Old Testament: Was the Old Testament written in Hebrew? Robert Scott, London, 1903, 212 pp.
40. Hershon, Paul Isaac, A Rabbinical Commentary on Genesis, Hodder and Stoughton, London, 1885, p. 57.
41. See on this: M. L. Rouse, "The Bible Pedigree of the Nations of the World," in Trans. Vict Instit. 38 (1906):126.
42. Dods, Marcus, Genesis, Clark, Edinburgh, n.d., p. 43. The Indian Aryans were early referred to as Yavanas, undoubtedly from "Javan," a son of Japheth. See Wardour, Mythology and the Law of Nations, Burns, Oates, London, 1872, p. 43.
43. In connection with the name Babel, see John Urquhart, The New Biblical Guide, where two possible roots with very different connotations are discussed.
44. "A Study of the Names in Genesis 10," Part II in Vol. I.
45. This was the ancient name of Ireland, the initial
H being a hard H like the Ch in English, making the original
form probably Chiber-nia.
46. This was early recognized by M. M. Kalisch, Historical and Critical
Commentary on the Old Testament, "Genesis," Longmans, London,
1858, p. 242. J. Skinner disagrees (Internal. Crit. Comm. Gen., Clark,
Edinburgh, 1951, p. 198), though pointing out that the Targum of Jonathan
supported the identification.
47. See on this: J. Urquhart, "The Bearing of Recent Oriental Discoveries
on Old Testament History," in Trans Vict. Instit. 38
(1906):48. Also W. S. Boscawen, The Bible and the Monuments, Eyre
and Spottswoode, London. 1896. p. 94.
48. I am unable to verify this. However, the Sumerian word Nimru means
"leopard," a rather interesting finding in view of Nimrod's reputation
as a mighty hunter. Furthermore, according to Rene Labat (Manuel d'Epigraplue
Akkadienne, Paris, 1952, p. 159), the sound value Mir may be
read also as Gir, so that Nimgir may be read as Nimmir.
I am aware that a good case can be made for identifying Nimrod with
Marduk, or Merodach, an early Babylonian deity.
49. Murray, K. C., "Nigerian Bronzes: Work from Life," in Antiquity,
March 1941, p. 76.
50. Dennett, R. E., Nigerian Studies, n.d., London, 1910, p. 75.
51. Forbes, R J., Metallurgy in Antiquity, Brill, Leiden, 1950, p. 97.
52. Ibid. p. 88
53. Dods, Marcus, ref. 42, p. 26.
54. Forbes, R. J., ref. 51, p. 90. Also H. J. Rose, "The Cult of Vulcanus at Rome," in Jour. Roy. Soc. 23 (1933):46
55. See T. Bulfinch, The Age of Fable, Heritage Press, New York, 1942, pp. 7-8.
56. Kramer, S., From the Tablets of Sumer, Falcon's Wing Press, n.d., 1956, p. 60.
57. Thus Code of Hammurabi, Deimel's Transcription (1930), R. 24, line 11. Sennacherib's Prism (Col. I, line 15) refers to the related Canaanites in the same way.
58. Piggott, S., Prehistoric India, Pelican
Books, London, 1950, p. 261.
59. J. C. Jones points out with force that the very form of Lamech's song
preserved the characteristic feature of Hebrew poetry, namely, atrophic
parallelism (Primeval Revelation, Hodder and Stoughton, London, 1897,
p. 339).
60. "The Importance of a Name," Part
V in Vol. IX.
61. Barton, G., Archaeology of the Bible, Amer. Sunday School Union,
Philadelphia, 1933, p. 62.
62. So Worcester Unabridged Dictionary, under "Woman."
Other suggested alternatives are: Chamba's, Wif(e)-man, also Womb-man.
But all agree that it is not formed by making the word man feminine.
63. Bettelheim, B., "Schizophrenic Art: A Case Study," in Sci.
Amer., April 1952, p. 32.
64. Quoted by Joseph S. Exell in The Biblical
Illustrator, Vol. 1: "Genesis," Nisbet, London, n.d. p. 507.
Corrections, May 3, 1997.